এটা যেন বিনা মেঘে বজ্রপাত। English Translation 05 Oct, 2018 প্রশ্ন এটা যেন বিনা মেঘে বজ্রপাত। ক. It is as if a thunder from the clouds. খ. It is a bolt from the blue. গ. It is a strong thundr ঘ. It is bolts from the blues. সঠিক উত্তর It is a bolt from the blue. সম্পর্কিত প্রশ্ন আরো দেখুন ইংরেজিতে অনুবাদ - আমার মানিকগঞ্জ যাবার কথা ছিল। The correct translation of the sentence ‘সে কিংকর্তব্যবিমূঢ় হয়ে গেল’ is - ‘তুমি আসলে আমি যাব’ -translate into English- ‘তোমাকে ছাড়া আমার চলে না।’ ইহার ইংরেজি হবে - ”লোভে পাপ, পাপে মৃত্যু” -এর ইংরেজি অনুবাদ কোনটি? মন্তব্য There are no comments yet. Authentication required You must log in to post an answer. Log in বিষয় English অধ্যায় Translation পরীক্ষায় এসেছে ১১ তম শিক্ষক নিবন্ধন পরীক্ষা (স্কুল/সমপর্যায়)
মন্তব্য
Authentication required
You must log in to post an answer.
Log in