সে নদীর কাছে এক কুটিরে বাস করত। English Translation 05 Oct, 2018 প্রশ্ন সে নদীর কাছে এক কুটিরে বাস করত। ক. He lived a hut close with river. খ. He lived in a hut close at the river. গ. He lived in a hut close to the river ঘ. He lived in a hut close by the river. সঠিক উত্তর He lived in a hut close to the river সম্পর্কিত প্রশ্ন আরো দেখুন ‘তোমাকে ছাড়া আমার চলে না।’ ইহার ইংরেজি হবে - What is the correct translation of “যার জ্বালা সেই বোঝে” অন্যের দোষ ধরা সহজ-এর ইংরেজি হলো-- সে এক সপ্তাহ যাবত অসুস্থ। 'He came off with flying colours' মানে - মন্তব্য There are no comments yet. Authentication required You must log in to post an answer. Log in বিষয় English অধ্যায় Translation পরীক্ষায় এসেছে ১৬তম শিক্ষক নিবন্ধন ও প্রত্যয়ন পরীক্ষা (স্কুল পর্যায়)
মন্তব্য
Authentication required
You must log in to post an answer.
Log in